Vivosun
Deutsch

GIY Smart Grow System Kit Handbuch

MODELLNAME

  • GIY-SGS-224

  • GIY-SGS-276

  • GIY-SGS-425

  • GIY-SGS-336

  • GIY-SGS-448

PRODUKTHALTUNG

Bild Name Box-Nr.

f2b46a1cba6121e9e41c26cc6809ca42

Growzelt

Box A

dac4b9cdf63cfccaad1c013d94768e9b

AeroLight SE Einbau-Ventilatorleuchte

Box B

cce2b95a3da66f6c00981d95ae37c6a5

GrowHub Controller E42A

Box C

55226dc0d5fd30b5446eaaa80c2c46a0

AeroZesh-Rohrventilator

Box D

40f22147291c051aec077e63d481d0ba

Aktivkohlefilter

Box E

a49845c275e6f60d970ec9a039ed334f

Vorfilter

Box E

737c1671afa24132f51bc9ec42c5ae2e

Luftkanäle und Klemmen

Box F

495eeb2c0434a764d8ea340adae6f465

5 Gal.(18.9L) Grow Bags

Box G

b18f95c0cffbebee66f83d6d7de2a8d8

Elastisches Spalternetz

Box H

039ed22a6323558b3a178859c8629468

Belüftungsdeckel

Box H

ecd36f4b409417a860d1ca12f7ec46a9

Garten-Kabelbinder

Box H

09c77336b6682772b826e1dc40d0e016

Gartenhandschuhe

Box H

9ddad8164eaf384ee6e5f3eed6a244f0

Gartenschere

Box H

e1a7b75eec775a698250791598a878e7

Klebefallen

Box H

786fb0ffd1c4279c249d9b7c2fc0e9a6

Pflanzen-Tags

Box H

e07238a7bf5d156e67d49292508fc4c8

Kabelbinder mit Klettverschluss

Box H

fc0e1596ed53935494e04ff9574e08a4

Aluminium-Rohrband

Box H

LIEFERUMFANG

GIY-SGS-224

GIY-SGS-276

GIY-SGS-426

BOX A

Grow Zelt

24"x24"x48"x1 60cmx60cmx120cmx1

32"x32"x63"x1 80cmx80cmx160cmx1

48"x24"x60"x1 120cmx60cmx150cmx1

BOX B

Grow Lights

VSA100SE x1

VSA150SE x1

VSA200SE x1

Seilaufhänger

Seilaufhänger x2

Seilaufhänger x2

Seilaufhänger x2

BOX C

Controller

GrowHub E42A x1

BOX D

Rohrventilator

AeroZesh G4 x1

AeroZesh G4 x1

AeroZesh G4 x1

BOX E

Aktivkohlefilter

4"x1 (10.16cmx1)

4"x1 (10.16cmx1)

4"x1 (10.16cmx1)

Vorfilter

4"x1 (10.16cmx1)

4"x1 (10.16cmx1)

4"x1 (10.16cmx1)

BOX F

Rohr

4" , 8ft x1

(10.16cm , 2.44m x1)

4" , 8ft x1

(10.16cm , 2.44m x1)

4" , 8ft x1

(10.16cm , 2.44m x1)

Klammern

4"x2 (10.16cmx2)

4"x2 (10.16cmx2)

4"x2 (10.16cmx2)

BOX G

Grow Bags

5 gal. (18.9 L) Grow Bags x5

BOX H

Spalternetz

24"x24"x1 60cmx60cm x1

36"x36"x1 90cmx90cm x1

48"x24"x1 120cmx60cm x1

Belüftungsdeckel

4"x2 (10.16cmx2)

4"x2 (10.16cmx2)

4"x2 (10.16cmx2)

Kabelbinder

Kabelbinder - 100m x1

Schere

Baumschere x1

Klebefallen

Klebefalle x20

Pflanzen-Tags

Pflanzen-Tags x20

Kabelbinder

Kabelbinder mit Klettverschluss x10

Luftkanalband

Aluminium-Klebeband, 5ft x1 (1.55mx1)

Handschuhe

Gartenhandschuhe x1

GIY-SGS-336

GIY-SGS-448

BOX A

Grow Zelt

36"x36"x72"x1 90cmx90cmx180cmx1

48"x48"x80"x1 120cmx120cmx200cmx1

BOX B

Wachstumslicht

VSA200SE x1

VSA200SE x2

Seilaufhänger

Seilaufhänger x2

Seilaufhänger x4

BOX C

Controller

GrowHub E42A x1

BOX D

Lüfter

AeroZesh G4 x1

AeroZesh G6 x1

BOX E

Kohlenstofffilter

4"x1 (10.16cmx1)

6"x1 (15.24cmx1)

Vorfilter

4"x1 (10.16cmx1)

6"x1 (15.24cmx1)

BOX F

Luftkanäle

4" , 8ft x1

(10.16cm , 2.44m x1)

6" , 8ft x1

(15.24cm , 2.44m x1)

Klemmen

4"x2 (10.16cmx2)

6"x2 (15.24cmx2)

BOX G

Wachstumsbeutel

5 gal. (18.9 L) Wachstumsbeutel x5

BOX H

Spaliernetz

36"x36"x1 90cmx90cm x1

48"x48"x1 120cmx120cm x1

Ventildeckel

4"x2 (10.16cmx2)

6"x2 (15.24cmx2)

Drehbinder

Drehbinder-100m x1

Scherenschneider

Pflanzenschneider x1

Klebefallen

Klebefalle x20

Pflanzenetiketten

Pflanzenetiketten x20

Kabelbinder

Klettband Kabelbinder x10

Luftkanalband

Aluminium Luftkanalband,5ft x1 (1.55mx1)

Handschuhe

Gartenhandschuhe x1

KURZANLEITUNG ZUR EINRICHTUNG

SCHRITT 1

Richten Stellen Sie Ihr Growzelt (BOX A) auf, indem Sie die Anweisungen in dem Hanbuch für Growzelt befolgen.

6fa45cb6c00f6af6e19e46f54ea37dec

SCHRITT 2

Installieren Sie den AeroZesh-Rohrventilator (BOX D) an der von Ihnen gewünschten Stelle. Hängen Sie den Rohrventilator mit Bändern (BOX D) auf. Weitere Informationen zur Installation finden Sie im AeroZesh-Handbuch.

418312d0aa83ea571ea1ea7ca854ff16
*1.Einlassventilator
*2.Auslassventilator

SCHRITT 3

Decken Sie den Vorfilter auf dem Aktivkohlefilter (BOX E) ab. Montieren Sie den Aktivkohlefilter und das Rohr (BOX F) mit Klemmen am AeroZesh-Rohrventilator und hängen Sie den Aktivkohlefilter mit Bändern (BOX E) auf.

01971415dc4a9e0fe13c6f4521267401

SCHRITT 4

Für zusätzlichen Schutz der Entlüftung setzen Sie den Belüftungsdeckel (BOX H) in die Einlassöffnung des Zeltes oder in den Auslass des Rohres ein, falls erforderlich. (OPTIONAL).

b9cfa98cbe59409e031acf157d1dc175

SCHRITT 5

Befestigen Sie die AeroLight SE (BOX B) mit den Seilaufhängern oder Haken (BOX B) an einer Deckenstange oder einer anderen geeigneten Halterung und stellen Sie eine geeignete Höhe ein. Einzelheiten zur Installation finden Sie im AeroLight SE-Handbuch.

c878d25d81d5adf74d6dbb6fc0a1616d

SCHRITT 6

BBefestigen Sie den GrowHub Controller E42A (BOX C) mit der Eisenplatte an Ihrem Zelt oder an der Wand. Einzelheiten zur Installation finden Sie im GrowHub-Handbuch.

62bcd7957c809d8b6731f957ac2026e1
*1.Eisenplatte
*2.GrowHub Controller E42A (mit Magnet)

SCHRITT 7

Verbinden Sie das AeroLight SE mit dem GrowHub mit einem RJ45-Kabel (BOX B), das in den RJ45-Anschluss eingesteckt wird. Schließen Sie den AeroZesh mit einem Typ-C-Kabel (BOX C) an einen der Typ-C-Anschlüsse an. Stecken Sie den Temperatur-/Luftfeuchtigkeitssensor (BOX C) in den AUX-Anschluss . Einzelheiten zur Installation finden Sie im GrowHub-Handbuch.

b58d96de48f54d7fcb9bb564e9c3429e
Nummer Beschreibung Nummer Beschreibung

GrowHub

AeroLight SE

Temperatur-/Feuchtigkeitssensor

AeroZesh

SCHRITT 8

Schließen Sie die AeroLight SE und AeroLight SE und AeroZesh mit den Netzkabeln in BOX B und D an eine nahegelegene Netzsteckdose an.

6a03feb7f21b4ff558146598e6ecdfb2

SCHRITT 9

Stellen Sie die Uhrzeit Ihres GrowHub auf Ihre Ortszeit ein. Kalibrieren Sie die Temperatur und die Luftfeuchtigkeit. Einzelheiten zur Installation finden Sie im GrowHub-Handbuch.

ee229e37173d65d3541088090ffa85e5

SCHRITT 10

Stellen Sie die Startzeit, die Dimmstufe und den EIN/AUS-Zyklus Ihres AeroLight SE am GrowHub Controller ein. Spezifische Anweisungen zu den Einstellungen finden Sie im GrowHub-Handbuch.

f09d71c1eee4bcaeb264b03a6ce2faa3

SCHRITT 11

Stellen Sie die Drehzahl des Ventilators und den EIN/AUS-Zyklus Ihres Umwälzventilators des AeroLight auf dem GrowHub-Controller ein. Für die Einstellung der Ventilatorgeschwindigkeit wird der Natural Breeze Mode empfohlen. Spezifische Anweisungen zu den Einstellungen finden Sie im GrowHub-Handbuch.

faa50d96c24a2dc45350a03dc8549126

SCHRITT 12

Stellen Sie die Drehzahl des Ventilators und den EIN/AUS-Zyklus Ihres Umwälzventilators auf dem GrowHub-Controller ein. Für die Einstellung der Drehzahl des Ventilators wird der Auto Mode empfohlen, bei dem der Rohrventilator in Abhängigkeit von den Umgebungsbedingungen im Zelt automatisch dreht. Spezifische Anweisungen zu den Einstellungen finden Sie im GrowHub-Handbuch.

f5a25e0edb6301275898d3ec6bdbe423

SCHRITT 13

Füllen Sie die Grow Bags (BOX G) mit Nährmedium und setzen Sie die Pflanzensamen oder Setzlinge ein.

8cfcdc3426b6ed24f639bca14c1c1f52

SCHRITT 14

Beschriften Sie die Tags (BOX H) und platzieren Sie sie in der Nähe jeder Pflanze zur Aufzeichnung. Stellen Sie die Pflanzen in das Growzelt und bewässern Sie sie regelmäßig oder bei Bedarf.

4576996d68f3eba01fe861ea4a651108

SCHRITT 15

Platzieren Sie den Temperatur-/Feuchtigkeitssensor (BOX C) an einer geeigneten Stelle im Grow Zelt, um die Umweltbedingungen zu überwachen.

b0bee6942fb492108549a94a1873dc8c

SCHRITT 16

Stellen Sie einige Klebefallen (BOX H) in das Zelt: Entfernen Sie die Folien auf beiden Seiten der Klebefallen und platzieren Sie sie in der Nähe der Pflanzen in Höhe der Baumkronen.

7b22c862c499939b32fd79a3b9bf778a

SCHRITT 17

Laden Sie die VIVOSUN-App aus dem App Store oder dem Google Play Store herunter. Befolgen Sie die Anweisungen in der App, um Ihr Konto zu registrieren.

6911f7762fb8a885a2de1e9ad77f52cc

SCHRITT 18

Melden Sie sich in Ihr Konto an und starten Sie mit einem neuen "Garten", indem Sie Ihr GrowHub-Controller über WLAN anschließen.

Näheres über das Verfahren finden Sie im GrowHub-Handbuch.

d8ff38e95cb01388d5fea00413cecf38

SCHRITT 19

Nachdem eine Verbindung mit Ihrem GrowHub hergestellt wird, können Sie ein Anbaurezept erstellen, Ihre Geräte aus der Ferne steuern, archivierte Protokolle einsehen, Alarme einstellen, Ihre Erfahrungen aufzeichnen und teilen.

3c8bef1a5fb5624aa4910199b0197d73

SICHERHEITSINFORMATIONEN

Bitte lesen Sie die folgenden Informationen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät verwenden. Die Nichtbeachtung dieser Sicherheitsanweisungen kann zu schweren Verletzungen führen und VIVOSUN von jeglicher Haftung befreien sowie alle Produktgarantien ungültig machen.

  • Bevor Sie mit der Installation, dem Betrieb und der Wartung dieses Produktkits beginnen, empfehlen wir Ihnen dringend, die Anweisungen in diesem Handbuch sowie die Handbücher für jedes einzelne Gerät im Kit gründlich zu lesen und zu befolgen.

  • Stellen Sie sicher, dass Ihre AC-Stromquelle den elektrischen Anforderungen jedes Geräts dieses Produktkits entspricht.

  • Stellen Sie sicher, dass Sie alle lokalen Gesetze und Vorschriften zur Installation und zum Betrieb dieses Produkts überprüfen und einhalten, da diese zusätzliche Sicherheitsanforderungen festlegen können.

  • Verwenden Sie die Geräte in diesem Kit nicht im Freien oder in Gefahren-Bereichen, z. B. in der Nähe von entzündbaren, explosiven oder ätzenden Chemikalien oder in feuchten Umfeldern.

  • Stecken Sie keine Finger oder andere Gegenstände in die Ventilatoren.

  • Decken Sie die Einlass- oder Auslassöffnungen der Ventilatoren nicht ab. Decken Sie die Netzkabel nicht mit Teppichen oder anderen Materialien ab.

  • Schauen Sie nicht direkt in die Led-Grow Lights. Tragen Sie angemessene Schutzbrillen, während das Licht in Betrieb ist.

  • Stellen Sie vor der Installation, Wartung oder Verlagerung sicher, dass Sie die Geräte vom Stromnetz trennen und ausschalten.

  • Wenn Ihr Gerät oder Netzkabel beschädigt ist, stellen Sie die Nutzung ein und kontaktieren Sie uns sofort für einen Service. Eine Zerlegung oder Modifikation der Geräte ohne Genehmigung von VIVOSUN kann zu Schäden führen und die Garantie ungültig machen.

Entsorgen Sie dieses Produkt NICHT über den Hausmüll. Elektrogeräte enthalten gefährliche Stoffe, die die Umwelt schädigen können, wenn sie nicht ordnungsgemäß entsorgt werden.

Wenden Sie sich an Ihre örtlichen Behörden, um Informationen über nahegelegene Abgabestellen oder Recyclingprogramme zu erhalten, die Elektronikschrott annehmen.

Contents