Vivosun
Español

GrowHub MANUAL

NOMBRE DEL MODELO

GH-E42A

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

Por favor, lea las siguientes instrucciones cuidadosamente antes de utilizar este dispositivo. El incumplimiento de estas instrucciones de seguridad puede resultar en lesiones graves y liberará a VIVOSUN de toda responsabilidad y anulará todas las garantías del producto.

  1. Asegúrese de que su fuente de alimentación CA cumpla con los requisitos eléctricos del dispositivo.

  2. Verifique y cumpla con las leyes y restricciones locales para requisitos de seguridad adicionales para la instalación y operación del dispositivo.

  3. Siga las instrucciones para cada dispositivo inteligente y conecte el dispositivo apropiado al controlador con el cable adecuado.

  4. NO conecte dispositivos que no sean explícitamente compatibles. Comuníquese con nuestro servicio al cliente sobre dispositivos compatibles y métodos de conexión para este controlador.

  5. NO utilice ningún dispositivo de cultivo o este controlador afuera o en lugares peligrosos, tales como espacios con materiales inflamables, materiales explosivos, productos químicos corrosivos o en ambientes húmedos. Estos dispositivos están diseñados para funcionar en interiores en una tienda de cultivo interior.

  6. NO cubra los cables de alimentación con alfombras u otros tejidos.

  7. Apagar sus dispositivos a través del controlador puede no cortar la energía completamente. Desenchufe y apague todos los dispositivos antes de instalar, realizar mantenimiento o mover los dispositivos.

  8. Por favor, lea y siga las instrucciones para cada dispositivo y cómo conectarlo al controlador. No seguir las instrucciones para cada dispositivo controlado puede dañarlos y anulará la garantía.

  9. Si su dispositivo o cable de alimentación está dañado, deje de usarlo y contáctenos de inmediato. No desmonte ni modifique los dispositivos sin la dirección de VIVOSUN, ya que podría causar daños al dispositivo y anular la garantía.

CARACTERÍSTICAS CLAVE

12f930446db741daf7c29957d5b1dede

  1. HUB COMPLETO: Monitorea y controla todos los dispositivos como luces y ventiladores; no necesita múltiples controladores.

  2. FÁCIL DE USAR: Interfaz de botón táctil simple, especialmente diseñada para cultivadores de todos los niveles.

  3. CONTROL WIFI & APP: Habilitado para Wi-Fi con la aplicación VIVOSUN; monitorea y controla de forma remota.

  4. INSTALACIÓN FÁCIL: Montaje magnético creativo para una instalación fácil en cualquier lugar.

  5. SENSORES DOBLES: Duales sensores de temperatura y Humedad Relativa (HR) monitorizan tanto el interior como el exterior de su ambiente de cultivo y muestran el VPD.

  6. INTELIGENTE Y PROFESIONAL: La configuración de modo automático inteligente y la receta de cultivo profesional llevan las plantas de la semilla a la cosecha con una mínima entrada del usuario.

CONTENIDO DEL PRODUCTO

Imagen

Nombre

Cantidad

bddb8ba25d9527ece08c28525d99ed3a

Controlador Inteligente

1PC

d7650baabacfa36044642de5b6c0071e

Sensor de Temperatura/Humedad (3m)

1PC

5a76d41bc9b5f7750b13f52e050688d8

Tornillos de Expansión

2PCS

81f59f8f79e28d44013c8cfa6d727d91

Placa de Hierro

1 PC

f6c76e65de2a8561faeb7418bc55106a

Bridas

3 PCS

eb96b54640d0d28afae2f313af28e87b

Atadura de Alambre

1 PC

4ec260447b718f07166cb353a6bea1d7

Convertidor (Type C a MOLEX&AUX)*

1 PC

17c2417346d437cdad7f37f1ebdcf34c

Cable RJ11* (3m)

1 PC

415584c20ee70ffb2742e6c7ba5f0f1c

Adaptador de 12V*

1 PC

*Componentes incluidos solo con el paquete individual GH-E42A.

INSTALACIÓN Y CONEXIÓN

MÉTODO DE INSTALACIÓN #1

Montaje en Tienda

Retire la tapa adhesiva de la placa de hierro y pegue la placa en la superficie INTERIOR de su tienda donde desea que se encuentre el controlador. Luego, puede colocar el Controlador Inteligente en la superficie EXTERIOR de su tienda, donde se unirá a la placa de hierro a través de un imán incorporado en su parte posterior.

EXTERIOR

INTERIOR

89324718ed205d4722627fbffd2483e3

686cf7cfdd24b613ab2deea3fb049051

* ① Placa de Hierro

* ② Controlador Inteligente (con Imán)

MÉTODO DE INSTALACIÓN #2

Montaje en Pared

Este método de instalación requiere perforar agujeros donde planea montar el Controlador GrowHub. Primero mida la distancia entre los agujeros en la placa de hierro y marque la distancia en la superficie de montaje. A continuación, use un taladro para crear los agujeros necesarios e inserte los tubos de expansión de plástico. Luego, alinee los agujeros de la placa de hierro con estos agujeros y atorníllelo en su lugar usando los tornillos de expansión. ¡Ahora, el controlador puede colocarse directamente sobre la placa de hierro gracias a su imán incorporado!

También puede colgar su Controlador GrowHub directamente en los tornillos sin usar la placa de hierro. Primero, mida una distancia central de 74 mm y perfore un tornillo de expansión en cada punto. Luego, cuelgue directamente el Controlador GrowHub en los tornillos deslizándolo por los agujeros de suspensión ranurados sobre los tornillos y permitiendo que el Controlador GrowHub cuelgue hacia abajo.

a9988f1cc29e55c80d367deb7f92b2e3

56e3e7aeb5c0e25655978d43f54c36dd

Agujero de Montaje

Agujeros de Suspensión Ranurados

CONEXIÓN

2056bfa6b7b8b32ea14afb79c736e2cb

A / B

Interfaz Type-C (A & B): AeroZesh/AeroWave E6/Adaptador de 12V/Type-C a MOLEX&AUX

Nota: Use el adaptador de 12V presente en este producto para alimentar el controlador cuando solo se conecta una luz de la serie VS o cuando no está conectado ningún dispositivo. Utilice el convertidor de Type-C a MOLEX & AUX para conectar otros ventiladores de conducto VS con conector AUX o otros ventiladores con conector MOLEX. El GrowHub E42A puede admitir ventiladores de conducto de otras marcas con conexión Type C en el puerto A/B sin adaptador. Visite nuestro sitio web y consulte la lista de compatibilidad de marcas y modelos admitidos por el GrowHub E42A.

C

Interfaz AUX de 2.5mm: Sensor de Temperatura/Humedad

D

Restablecer

E

Interfaz de red RJ11: luces de cultivo de la serie VS (VS1000/1500/2000/3000/4000)

Nota: Para una luz de la serie VS, el botón de atenuación debe estar en "EXT" antes de poder ser controlada por el GrowHub. El GrowHub E42A puede admitir luces LED de otras marcas conectadas al puerto E con el cable RJ11 incluido. Visite nuestro sitio web y consulte la lista de compatibilidad de marcas y modelos admitidos por el GrowHub E42A.

F

Interfaz de red RJ45: AeroLight

CONEXIÓN DEL SISTEMA

669c2e24ab2b20806cc35227562c3482

GrowHub

Luz de Serie VS

AeroLight

Sensor de Temperatura/Humedad

AeroWave E6

AeroZesh

LISTA DE COMPATIBILIDAD

Lista de luces compatibles por marca

Marca: Modelos Puerto en GrowHub E42/E42A

BESTVA: Bat, Serie TF

Puerto RJ11(E)

FLEXSTAR: PRO, SE, MATRIX, TRIFOLD, Serie NOVA, LTL630W

Puerto RJ11(E)

GROWER’S CHOICE: Serie ROI, TSL-800

Puerto RJ11(E)

HYPHOTONFLUX: Serie HPF, PRO

Puerto RJ11(E)

MARS HYDRO: Serie TS, FC, FC-E, SP

Puerto RJ11(E)

LUXX: Serie 200, 645, 860, DE100(HPS)

Puerto RJ11(E)

MEDIC GROW: Serie EZ, FOLD, MINI SUN

Puerto RJ11(E)

PHLIZON: Serie PL, FD, PRO

Puerto RJ11(E)

SPIDER FARMER: Serie G, SE, SF

Puerto RJ11(E)

SUNRAISE: Serie Bar

Puerto RJ11(E)

VIPARSPECTRA: KS5000(2023), XS2000(2023), Serie PRO(2023)

Puerto RJ11(E)

VIVOSUN: Serie Aerolight

Puerto RJ45(F)

VIVOSUN: Serie VS (excepto VS1000E), VSF, VSFD, VSFL, VSX3200

Puerto RJ11(E)

VOLT: Serie VL

Puerto RJ11(E)

Lista de ventiladores en línea compatibles por marca

Marca: Modelos Puerto en GrowHub E42/E42A

AC Infinity: Serie Cloudline A, B, S, T con conector Type-C

Puertos Type C(A/B)

AC Infinity: Serie Cloudline con conector Molex

Puertos Type C(A/B) con adaptador para ventilador

VIVOSUN: Serie AeroZesh

Puertos Type C(A/B)

VIVOSUN: Otros ventiladores en línea con conector AUX

Puertos Type C(A/B) con adaptador para ventilador

¡Atención! Algunos modelos de luces pueden soportar solo un número limitado de luces en cadena y tener un rango de atenuación limitado, por lo que estas luces pueden no funcionar como se espera. Recomendamos contactar al fabricante de su luz para obtener más información.

VIVOSUN actualizará continuamente sus productos para garantizar que las luces y ventiladores sean compatibles con VIVOSUN SGS.

Todas las MARCAS mencionadas anteriormente son marcas registradas de sus respectivas empresas. VIVOSUN no reclama ninguna afiliación con estas marcas.

INTERFAZ DE CONTROL

52e0da8604091ceae95cf3750caac65a

Imagen

Nombre

Control

c3c623e828c70f2af975f21b71a869a7

Botón de Luz de Cultivo

Presione el Botón de Luz de Cultivo para controlar/cambiar entre los diferentes modos: manual, cíclico y diferentes espectros de luz de cultivo.

ae70b7710b90acca62cc523ba3115243

Botón de Ventilador de Circulación

Presione el botón para controlar/cambiar entre los modos manual y cíclico. Mantenga presionado el botón para ingresar al modo de ventilador clip-on.

b5e53d6686b47a8bf6aa5d1611462582

Botón de Ventilador de Conducto

Presione el Botón de Ventilador de Conducto para controlar/cambiar entre los diferentes modos: manual, cíclico y automático.

30f665c86460c6cbd73f8cbbe1cf060a

Botón de Confirmación

Presione el Botón de Confirmación para confirmar configuraciones para varios dispositivos (sensores de temperatura/humedad, tiempo, etc.). Mantenga presionado para desconectarse del control automático de la aplicación.

35ab167831cb7b1fbe657efd2f306659

Botón Arriba

Presione el Botón Arriba para aumentar el valor de la configuración actual (intensidad de luz, velocidad del ventilador, tiempo, etc.). Mantenga presionado para cambiar entre °F y °C.

fef4038a9d162018c278d0f0c22174a7

Botón Abajo

Presione el Botón Abajo para disminuir el valor de la configuración actual (intensidad de luz, velocidad del ventilador, tiempo, etc.). Mantenga presionado para apagar rápidamente todos los dispositivos.

4cd43547e2a4242d5cb7bcd9c03577b2

No.

Nombre

Descripción

1

BARRAS VERDES

Nivel de atenuación de luz o nivel de velocidad del ventilador, 0-100%.

2

ESPECTRO

Muestra el espectro de luz actual: Semilla 90c73cb06ae49ad17ace5f2695d63cf3 , Vegetación db9f8f036f4d21ee1856c55e8ae36a29 o Flor 3e3504e7da96610d487bd986933c3ab4 .

3

ICONO DE ALERTA

Indica una anomalía del sistema como temperatura/humedad superior a las configuraciones actuales.

4

BLOQUEO DE RECETA

Indica que el sistema está siendo controlado por el modo "Receta" de la aplicación de VIVOSUN y que los controles locales están bloqueados.

5

OFF EN/ON EN XX:XX

Tiempo de cuenta regresiva desde el estado actual. Formato: HH:MM.

6

ICONO DE WIFI

Indica la conexión Wi-Fi y la intensidad de la señal. b8340c5534150247ccb048d8dd48c353 se muestra si el dispositivo está fuera de línea.

7

BRISA NATURAL

Un modo especial de circulación de aire con cambios automáticos en la velocidad del ventilador.

8

TIEMPO

Muestra la hora actual (se establece automáticamente cuando el dispositivo se conecta a Wi-Fi) o hora de inicio (configuración del modo cíclico).

9

MODO MANUAL

Ajusta manualmente las luces y los ventiladores. Enciende, apaga o ajusta el nivel de atenuación o velocidad de los dispositivos.

424aed12d25a579d48de3e61958a0e11

No.

Nombre

Descripción

10

MODO AUTOMÁTICO

Modo de control automático inteligente para ventilador de conducto, basado en temperatura ambiental y humedad relativa.

11

MODO CÍCLICO

Establezca el tiempo de encendido/apagado para luces y ventiladores. Formato HH:MM.

12

TEMPERATURA Y HUMEDAD

Muestra la temperatura y HR dentro y fuera de su entorno de cultivo tal como lo miden los sensores duales.

13

CONTROL DE PUERTO INDEPENDIENTE

Muestra cuando el dispositivo en el puerto B está en modo ventilador de circulación. Mantenga presionado 8fbf0ba2f3b2a46858da5ad4f480004d para acceder a las opciones del dispositivo.

14

CONFIGURACIÓN DEL TRIGGER DE MODO AUTOMÁTICO

Establece los niveles de temperatura y humedad altos/bajos en el modo automático del ventilador de conducto. Cierta icono parpadea cuando los valores monitorizados son más altos o más bajos que los niveles de configuración.

15

VPD

Muestra el valor de VPD de su entorno de cultivo.

16

OTA

Parpadea cuando el firmware está bajo una actualización "over-the-air".

17

SILENCIO

Muestra cuando el tono de tecla está configurado en silencio.

OPERACIÓN

Botones

Pantalla Principal

da1fbe851c49d62d963e28f085f7f791

Pantalla del Dispositivo

cffa2c2b34001f5c4b962155b5e8a5e0

Presione

Presione Largo

Presione

Presione Largo

9b9123f7be10ebd1d8d7c2a6d75c6240

Pantalla del Dispositivo de Luz de Cultivo

Selección de Espectro

Cambiar Entre Modos Manual/Cíclico

Selección de Espectro

8fbf0ba2f3b2a46858da5ad4f480004d

Pantalla del Dispositivo del Ventilador de Circulación

Control independiente del puerto B (Ventilador Clip-on)

Cambiar Entre Modos Manual/Cíclico

Control independiente del puerto B (Ventilador Clip-on)

3ca0121f26d4ba38167f808dca6ce81a

Pantalla del Dispositivo de Ventilador de Conducto

Cambiar Entre Modos Manual/Cíclico/Automático

b65c42de607188fd38935a696136981d

Salir del Modo Receta; Pantalla de Ajuste de Calibración

Confirmar y Volver a la Pantalla Principal

fa991384595717617efccf9a3ff77ba8

Cambiar Representación Temperatura °C y °F

Aumentar Intensidad de Luz/Velocidad de Ventilador/Niveles de Ajuste de Temp./Humedad

dd9ae44d84a2a968740f12e330c520d2

Parar con un Clic

Disminuir Intensidad de Luz/Velocidad de Ventilador/Niveles de Ajuste de Temp./Humedad

A. CONFIGURACIÓN INICIAL

Primero, conecte el Controlador VIVOSUN GrowHub a una VIVOSUN AeroLight en funcionamiento, a un ventilador de conducto AeroZesh, a un AeroWave E6 o a un adaptador para encender el Controlador. El Controlador es alimentado por la electricidad proporcionada por uno de estos dispositivos. Ahora necesitará configurar el reloj primero presionando el c12c2743085d811e5d43cef68a7861a6 y b65c42de607188fd38935a696136981d para confirmar. El área de visualización del tiempo parpadeará en la pantalla cada vez que el controlador se encienda para indicar la configuración de la hora actual.

El reloj se ajustará automáticamente a la hora actual cuando se conecte a su Wi-Fi.

Presione cualquier botón para activar la pantalla o presione el botón de confirmar b65c42de607188fd38935a696136981d para volver a la pantalla principal.

1. Calibración de Humedad y Temperatura

Mantenga presionado b65c42de607188fd38935a696136981d durante 3 segundos para entrar en la configuración de calibración. Presione b65c42de607188fd38935a696136981d para omitir y elegir entre la temperatura y humedad internas y externas. Presione c12c2743085d811e5d43cef68a7861a6 y b65c42de607188fd38935a696136981d para ajustar y confirmar los valores calibrados.

Nota: La calibración de temperatura/humedad interior se omitirá si el sensor de temperatura/humedad no está enchufado.

a4d3f3542b7a89f1c8eb4f9a4f8411dc

2. Ajuste del Brillo de la Pantalla

Mantenga presionado b65c42de607188fd38935a696136981d durante 3 segundos para ingresar al modo de calibración. Presione b65c42de607188fd38935a696136981d para navegar en el menú y elegir la configuración de "brillo de la pantalla". Presione c12c2743085d811e5d43cef68a7861a6 y b65c42de607188fd38935a696136981d para ajustar y confirmar el nivel adecuado de brillo.

a87011c265e2d1b7e0dbcc99a5e8e043

3. Configuración del Tono de Teclas

Mantenga presionado b65c42de607188fd38935a696136981d durante 3 segundos para ingresar al modo de calibración. Presione b65c42de607188fd38935a696136981d para saltar al menú y seleccionar la configuración de “tono”. Presione c12c2743085d811e5d43cef68a7861a6 y b65c42de607188fd38935a696136981d para activar o desactivar el tono. d8ee8c8ad065ca447fba20243f67a9fd se mostrará si el tono está desactivado.

79c8e5d6cc366b0a1cbb612804268d4e

4. Calibración de la Hora

Mantenga presionado b65c42de607188fd38935a696136981d durante 3 segundos para entrar en la configuración de calibración. Presione b65c42de607188fd38935a696136981d para saltar al menú y seleccionar la configuración de "hora". Presione c12c2743085d811e5d43cef68a7861a6 para seleccionar el formato de 12 horas (12H) o de 24 horas (24H), luego cambie la hora y los minutos. Presione b65c42de607188fd38935a696136981d para confirmar.

Nota: La hora se actualizará automáticamente cuando esté conectada al Wi-Fi, y se puede omitir la calibración manual.

3428a9fb37999a7530f01e4637744fde

5. Cambio entre las Unidades de Temperatura (°F/°C)

Mantenga presionado fa991384595717617efccf9a3ff77ba8 durante 3 segundos para alternar entre °C y °F.

2409be83fc8f11369428cf29ca5a6f55

B. CONTROL DE LUZ 9b9123f7be10ebd1d8d7c2a6d75c6240

Presione cualquier botón para activar la pantalla o presione el botón de confirmación b65c42de607188fd38935a696136981d para volver a la pantalla principal. Luego presione la imagen:./4-11-1.png[width=25] para ingresar al control de la luz.

1. Ajuste de Espectro

El predeterminado es el espectro de vegetación db9f8f036f4d21ee1856c55e8ae36a29 . Mantenga presionado 9b9123f7be10ebd1d8d7c2a6d75c6240 durante 3 segundos para activar la selección de espectro. Presione c12c2743085d811e5d43cef68a7861a6 y b65c42de607188fd38935a696136981d para cambiar y confirmar entre Semilla 90c73cb06ae49ad17ace5f2695d63cf3 , Vegetación db9f8f036f4d21ee1856c55e8ae36a29 y Flor 3e3504e7da96610d487bd986933c3ab4 .

Nota: La función de ajuste de espectro solo es compatible con la VIVOSUN AeroLight en este momento.

1e088e4fb3fb6684134c66eb078c90d1

2. Atenuación de Luz

Presione fa991384595717617efccf9a3ff77ba8 y dd9ae44d84a2a968740f12e330c520d2 para atenuar la luz. Incluye 5 niveles, de 0 a 100%, indicados por la barra verde. Puede atenuar la luz durante la modalidad de ciclo ENCENDIDO/APAGADO o en modo manual.

e1e8d7eaa149e0d8e14947367efe7546

3. Modo Cíclico ENCENDIDO/APAGADO para Luces

Presione el 9b9123f7be10ebd1d8d7c2a6d75c6240 para ingresar al modo cíclico ENCENDIDO/APAGADO; el tiempo de encendido parpadeará en la parte inferior. Presione c12c2743085d811e5d43cef68a7861a6 para ajustar el tiempo de encendido, y el tiempo de apagado se calculará automáticamente en un ciclo de 24 horas.

Presione b65c42de607188fd38935a696136981d para confirmar y saltar a la configuración de la hora de inicio. Luego, presione b65c42de607188fd38935a696136981d para iniciar el ciclo ON/OFF. "OFF EN XX:XX" u "ON EN XX:XX" se mostrará de acuerdo con el ciclo en el que se encuentra actualmente.

Nota: En el modo cíclico ENCENDIDO/APAGADO, el nivel de atenuación no puede ser ajustado a 0 (APAGADO).

a678e19ba2c7e1afc7496bbf51a53b95

4. Modo Manual

Presione 9b9123f7be10ebd1d8d7c2a6d75c6240 para alternar entre el modo manual y el modo cíclico ENCENDIDO/APAGADO.

269c698830f4ec2d1b869dcde813c29f

C. CONTROLES DEL VENTILADOR DE CIRCULACIÓN 8fbf0ba2f3b2a46858da5ad4f480004d

Presione cualquier botón para activar la pantalla, o presione el botón de confirmación b65c42de607188fd38935a696136981d para volver a la pantalla principal. Luego presione 8fbf0ba2f3b2a46858da5ad4f480004d para ingresar a la pantalla de control del ventilador de circulación. En este modo, el ventilador de circulación en el Aerolight y el ventilador clip-on AeroWave E6 pueden ser controlados.

1. Velocidad del Ventilador y Brisa Natural

Presione c12c2743085d811e5d43cef68a7861a6 para ajustar la velocidad del ventilador de 0 (APAGADO) a max (100%). La barra verde indicará el nivel actual de velocidad. Presione después de alcanzar el máximo para cambiar a modo Brisa Natural, que cambia automáticamente la velocidad del ventilador de mínimo a máximo. Puede ajustar la velocidad del ventilador durante la modalidad de ciclo ENCENDIDO/APAGADO o en modo manual.

bbb5658030a1b557dd9f5eca2ae8827c

2. Modo Manual

Presione 8fbf0ba2f3b2a46858da5ad4f480004d para alternar entre el modo manual y el modo cíclico ENCENDIDO/APAGADO.

c73dad754738c689467001023dac26c5

3. Modo Cíclico ENCENDIDO/APAGADO para Ventiladores de Circulación

Presione 8fbf0ba2f3b2a46858da5ad4f480004d para ingresar al modo cíclico ENCENDIDO/APAGADO, y el tiempo de encendido parpadeará en la parte inferior. Presione c12c2743085d811e5d43cef68a7861a6 para ajustar el tiempo de encendido y el tiempo de apagado. Presione b65c42de607188fd38935a696136981d para confirmar y pasar a la configuración de la hora de inicio. Luego, presione b65c42de607188fd38935a696136981d para iniciar el ciclo ON/OFF y "OFF EN XX:XX" u "ON EN XX:XX" se mostrará.

Nota: Los ciclos ON/OFF se reinician cada 24 horas comenzando a la misma hora de cada día que elijas en la configuración de la hora de inicio. Un ciclo dura hasta 24 horas. El nivel de velocidad del ventilador no puede ser ajustado a 0 (APAGADO) en el modo cíclico ENCENDIDO/APAGADO.

8058268140d32fd9fe241e5d426edc60

4. Control del Ventilador Clip-on (AeroWave E6)

Mantenga presionado 8fbf0ba2f3b2a46858da5ad4f480004d para cambiar el puerto B al control del ventilador de circulación y la f7b5cc66bd2fc44adcdbd93b465acce0 se mostrará. Siga las instrucciones anteriores para establecer la velocidad del ventilador, modo manual y modo cíclico ENCENDIDO/APAGADO.

Nota: El AeroWave E6 solo se puede controlar cuando está conectado al Puerto B del controlador. Consulte el manual del usuario del AeroWave E6 para más información.

5ad1c8bfa24eab51bf63038802feecfe

D. CONTROL DEL VENTILADOR DE CONDUCTO 3ca0121f26d4ba38167f808dca6ce81a

Presione cualquier botón para activar la pantalla, o presione el botón de confirmación b65c42de607188fd38935a696136981d para volver a la pantalla principal. Luego presione 3ca0121f26d4ba38167f808dca6ce81a para ingresar a la pantalla de control del ventilador de ducto.

1. Ajuste de Velocidad del Ventilador

Presione c12c2743085d811e5d43cef68a7861a6 para ajustar la velocidad del ventilador de 0 (APAGADO) a max (100%). La barra verde indicará el nivel actual de velocidad. Puede ajustar la velocidad del ventilador durante la modalidad de ciclo ENCENDIDO/APAGADO o en modo manual.

3d3fb8298e2d9198e4a9c7ccf2b893a5

2. Modo Manual

Presione 3ca0121f26d4ba38167f808dca6ce81a para alternar entre modo manual, modo cíclico ENCENDIDO/APAGADO y modo automático.

97d6f2112908ec990118ba7006bf602c

3. Modo Cíclico ENCENDIDO/APAGADO para Ventiladores de Ducto

Presione 3ca0121f26d4ba38167f808dca6ce81a el botón para ingresar al modo cíclico ENCENDIDO/APAGADO; el tiempo de encendido parpadeará en la parte inferior. Presione c12c2743085d811e5d43cef68a7861a6 para ajustar el tiempo de encendido y de apagado. Presione b65c42de607188fd38935a696136981d para confirmar y pasar a la configuración de la hora de inicio. Luego, presione b65c42de607188fd38935a696136981d para iniciar el ciclo ON/OFF. "OFF EN XX:XX" o "ON EN XX:XX" se mostrará, de acuerdo con el ciclo en el que se encuentre actualmente.

Nota: Los ciclos ON/OFF se reinician cada 24 horas comenzando a la misma hora de cada día que elija en la configuración de la hora de inicio. Un ciclo dura hasta 24 horas. El nivel de velocidad del ventilador no puede ser ajustado a 0 (APAGADO) en el modo cíclico ENCENDIDO/APAGADO.

604e653fcf4084039893e06cc4847568

4. Modo Automático

Presione 3ca0121f26d4ba38167f808dca6ce81a para ingresar al modo automático (''AUTO'' será mostrado). El ''Temp. Alta'' se mostrará y la temperatura interior parpadeará. Presione c12c2743085d811e5d43cef68a7861a6 y b65c42de607188fd38935a696136981d para establecer la temperatura alta. Luego, parpadeará el ''Temp. Baja''. Presione c12c2743085d811e5d43cef68a7861a6 y para establecer la temperatura baja. Repita y establezca la humedad alta y baja cuando parpadeen ''Humed. Alta'' y ''Humed. Baja''.

Nota: Para deshabilitar uno o más ajustes de activación, presione fa991384595717617efccf9a3ff77ba8 o dd9ae44d84a2a968740f12e330c520d2 hasta que el número cambie a "OF", luego presione b65c42de607188fd38935a696136981d para confirmar.

a10e408dd31030f254568c50ebc7733c
Lógica de Funcionamiento del Modo Automático

Los ajustes para los umbrales entre la zona de espera del ventilador de ducto y la zona de trabajo se pueden modificar a través del controlador GrowHub o la aplicación VIVOSUN. También puede establecer el modo de operación del ventilador de ducto durante el estado de espera en la aplicación VIVOSUN y elegir mantenerlo APAGADO o hacerlo funcionar a un nivel de velocidad mínimo. Cuando la temperatura o la humedad alcanza un cierto umbral, el ventilador de ducto se encenderá o aumentará el nivel de velocidad. Cuanto más allá del umbral se desplace el ambiente, mayor será la velocidad del ventilador. La temperatura o la humedad interior parpadeará si la temperatura y/o humedad es más alta o más baja que los niveles de ajuste.

El ícono de alerta parpadeará si la temperatura interior o la humedad están fuera del rango de ajuste y si el ventilador de ducto mantiene su funcionamiento durante más de 1 hora.

02be17121578cfc29a1e482fdd7ea2c2

Modo Automático - Temperatura (ejemplo)

Arriba hay un ejemplo de las condiciones operativas del ventilador de ducto en las configuraciones de modo automático (Temp. Alta=28°C, Temp. Baja=20°C) que responden a los cambios de temperatura interior. Cuando la temperatura interior alcanza un cierto umbral, el ventilador de ducto se encenderá o aumentará su nivel de velocidad, y cuanto más se exceda el umbral, mayor será el nivel de velocidad.

51a774e32d5b19a43f8e4557d6b6cadd Zona en Espera del Ventilador de Ducto (Estado en Espera (APAGADO o velocidad mínima))

f1838c56b4994e6cb58883be844e5d71 Zona de Trabajo del Ventilador de Ducto (Ventilador de Ducto ENCENDIDO / velocidad aumentada)

358dba823f259604618d0f58d7ebc6d6

*El eje horizontal representa la Temperatura (°C)

① Activación de la Temp. Baja

② Activación de la Temp. Alta

Modo Automático - Humedad (ejemplo)

Arriba hay un ejemplo de las condiciones operativas del ventilador de ducto en las configuraciones de modo automático (Humed. Alta=75%, Humedad Baja=35%) que responden a los cambios en la humedad interior. Cuando la humedad interior alcanza un cierto umbral, el ventilador de ducto se encenderá o aumentará su nivel de velocidad, y cuanto más se exceda el umbral, mayor será el nivel de velocidad.

51a774e32d5b19a43f8e4557d6b6cadd Zona en Espera del Ventilador de Ducto (Estado en Espera (APAGADO o velocidad mínima))

f1838c56b4994e6cb58883be844e5d71 Zona de Trabajo del Ventilador de Ducto (Ventilador de Ducto ENCENDIDO / velocidad aumentada)

41606d5f0fb4cf2cf792f538dfb8a65e

*El eje horizontal representa la Humedad (HR)

① Activación de HR Baja

② Activación de HR Alta

5. Modo Automático Avanzado

Utilice la aplicación VIVOSUN para cambiar al ventilador de ducto al modo automático, en el que la temperatura y humedad fuera de su espacio de cultivo también serán adoptadas para el control del ventilador de ducto y puede configurar las temperaturas y humedades mínimas y máximas. Si la temperatura o humedad externas son peores que las internas, el ventilador de ducto no aumentará su velocidad incluso si la temperatura o humedad dentro de su espacio de cultivo está fuera de los rangos establecidos. Mientras tanto, el icono de alerta parpadeará para notificar que el ambiente externo es inapropiado. Por favor, descargue la aplicación VIVOSUN para obtener más información.

Puedes cambiar a la modalidad automática avanzada en la aplicación VIVOSUN: Configuración> Configuración Adicional> Modo de Activación Automática del Ventilador de Ducto.

0095924e9f328a6b6c0077768b40c326

E. MODO DE RECETA

Cuando el Modo de Receta de la aplicación VIVOSUN está en funcionamiento, dfbebafca6f4750cfa5be50858c05ef5 se mostrará y todos los controles locales están bloqueados para garantizar que la receta de cultivo no se interrumpa. Para desbloquear el controlador, mantenga presionado b65c42de607188fd38935a696136981d durante 3 segundos en la pantalla principal.

Nota: Cuando desbloquee el dispositivo, finalizará automáticamente cualquier Receta de Cultivo que se esté ejecutando actualmente.

e44156720778414ea3ada2ecefc45a84

F. PARADA EN UN CLIC

Encienda la pantalla (presione cualquier botón) y acceda a la pantalla principal (presione b65c42de607188fd38935a696136981d si está en la pantalla del dispositivo). Luego, mantenga presionado dd9ae44d84a2a968740f12e330c520d2 durante 3 segundos para detener todos los dispositivos (luz, ventilador de circulación y ventilador de ducto).

Nota: Usar la función "Parada en un Clic" NO CORTARÁ la alimentación de cada dispositivo.

APLICACIÓN VIVOSUN

Busque "VIVOSUN" en la App Store de Apple o en el Google Play Store para descargar la aplicación VIVOSUN. Con la aplicación VIVOSUN, puede verificar y controlar su GrowHub desde cualquier parte del mundo, ya sea que esté en su sofá, visitando a su familia o viajando al extranjero. 1. Verifique la temperatura, la humedad, el VPD y el estado de todos sus dispositivos de cultivo controlados por su GrowHub en tiempo real. 2. Controle a distancia los dispositivos con modo manual o cíclico, o con activadores de temperatura y humedad.

¿Qué más hay en la APLICACIÓN VIVOSUN? 

1 . Recetas de Cultivo: Le permite configurar sus luces, ventiladores de circulación y ventiladores de ducto en función de las diferentes etapas de crecimiento. Las recetas proporcionadas en la aplicación VIVOSUN son creadas por cultivadores profesionales. Solo tiene que hacer clic en "aplicar" y su configuración VIVOSUN se encargará del resto.

d82d675693e5e96b31c506022f1128f4

2 . Todos los datos de temperatura, humedad y VPD para sus carpas y todos los registros de funcionamiento de los dispositivos serán rastreados por la aplicación VIVOSUN, lo que le permite tener una imagen completa de lo que está sucediendo en su tienda.

c4383ad68a52a5e851aaaec6de3ea8b4

3 . Reciba alertas a través de notificaciones en su teléfono cuando los niveles de temperatura y humedad en su espacio de cultivo superen los rangos que ha establecido.

e2edf7c302282e7510b4c8ef3726921c

CONÉCTE SU CONTROLADOR VIVOSUN GROWHUB A LA APLICACIÓN VIVOSUN.

Nota: Asegúrese de que haya una conexión Wi-Fi de 2.4G y habilite Bluetooth en su teléfono.

Paso 1:

Paso 2:

0085fee34878406de52e6c6a84052d82

b0788248ddd4a4726de9531385636852

CONÉCTE SU CONTROLADOR VIVOSUN GROWHUB A LA APLICACIÓN VIVOSUN, CONTINUE…​..

Paso 3:

Paso 4:

c6b69c046a1da0ce04c3bdc850f42d76

3f02198751470c64b5025445eb9bc286

PREGUNTAS FRECUENTES

P: ¿Puedo usar el controlador GrowHub sin conectarme a Wi-Fi o a la aplicación VIVOSUN?

R: Sí, puede usar su controlador GrowHub sin conexión o sin la aplicación VIVOSUN para controlar funciones básicas de luces LED, ventiladores de circulación y ventiladores de ducto. Sin embargo, después de conectar su GrowHub a Wi-Fi, puede usar la aplicación VIVOSUN para acceder a los datos de su entorno de cultivo de forma remota en tiempo real y acceder a más funciones, como planes de cultivo, datos históricos y funciones más detalladas.

P: ¿Cuántos componentes puedo conectar a un controlador?

R: Para un controlador GrowHub (E42/E42A), puede conectar 12 AeroLights (con Daisy-Chain RJ45), 8 luces de la serie VS (con Daisy-Chain RJ11), 4 ventiladores de ducto o ventiladores clip-on (AeroZesh o otros con Type-C), y 1 sensor de temperatura/humedad. Nota: Algunos modelos de lámparas LED de la serie VS pueden admitir menos luces en Daisy-Chain. Mezclar diferentes modelos de luces de la serie VS puede dar como resultado que se admitan menos luces en Daisy-Chain.

P: ¿Puedo conectar más de un dispositivo del mismo tipo a mi GrowHub?

(Por ejemplo, ¿puedo tener dos ventiladores conectados a dos salidas diferentes?)

R: Sí. La aplicación permite usar más de un mismo dispositivo (por ejemplo, lámparas, ventiladores, luces) en más de una salida, generalmente dos salidas.

P: ¿Cómo obtiene energía el controlador?

R: El Controlador VIVOSUN GrowHub obtiene su energía de una Aerolight, un AeroZesh y/o un AeroWave E6 a través del cable de control (RJ45 o Type-C). No se necesita ningún cable de alimentación adicional. Sin embargo, si conecta un Controlador GrowHub a una luz de la serie VS (VS1000, VS2000, VS4000, etc.) u otras luces o ventiladores de ducto compatibles sin Aerolight o AeroZesh, se necesita un adaptador para alimentar el Controlador GrowHub.

P: ¿Qué otros componentes puedo usar con el GrowHub?

R: El controlador GrowHub puede admitir luces con puertos RJ11 o RJ45 y ventiladores de ducto con puertos Type-C. Sin embargo, no todos los dispositivos (luces o ventiladores) con esos puertos pueden ser controlados por el GrowHub con funciones completas, y ciertos dispositivos pueden requerir un adaptador adicional para el GrowHub. Sugerimos usar dispositivos VIVOSUN para conectarse al GrowHub para obtener funciones completas y la mejor experiencia. Comuníquese con nosotros para obtener más información sobre el soporte de dispositivos de terceros.

P: ¿Por qué mi luz VS1000 no se puede controlar mediante el GrowHub después de conectarlo?

R: Asegúrese de que su VS1000 u otras luces de la serie VS estén conectadas al puerto RJ11 en el controlador GrowHub con un cable RJ11 estándar y de que el control de atenuación esté ajustado en "EXT" en su luz VS. Si conecta varias luces VS en Daisy-Chain, todas las luces deben estar en "EXT".

P: ¿Qué tipo de enrutador Wi-Fi necesito? ¿Es el VIVOSUN GrowHub compatible con redes Wi-Fi de 5GHz?

R: El VIVOSUN GrowHub se conectará solo a redes Wi-Fi de 2.4GHz. La mayoría de los enrutadores habilitan redes Wi-Fi tanto para redes de 2.4GHz como de 5GHz con el mismo nombre pero con "2.4GHz" o "5GHz", debe elegir la señal Wi-Fi de 2.4GHz para el GrowHub durante el proceso de emparejamiento.

P: Mi Controlador GrowHub no se conecta a Wi-Fi cuando lo emparejo con mi aplicación, ¿qué debo hacer?

R: Primero, asegúrese de que la red Wi-Fi sea de 2.4GHz. El VIVOSUN GrowHub se conectará solo a redes Wi-Fi de 2.4GHz. A continuación, verifique si la contraseña de la red Wi-Fi se ha ingresado correctamente. Si aún no puede completar el proceso de emparejamiento, envíe un mensaje a nuestro correo electrónico de soporte y proporcione el correo electrónico que utiliza para iniciar sesión en la aplicación VIVOSUN, para que podamos brindarle una solución personalizada.

P: ¿Qué sucede si mi Controlador GrowHub está fuera de línea?

R: Si su Controlador GrowHub está fuera de línea (es decir, sin conexión Wi-Fi o si no tiene acceso a Internet), el controlador seguirá funcionando con la última configuración programada o la Receta de Cultivo. Todavía puede operar el GrowHub directamente en el controlador, pero no podrá controlar ni leer datos en vivo a través de la aplicación VIVOSUN. El VIVOSUN GrowHub se conectará automáticamente a Internet una vez que su conexión Wi-Fi esté disponible nuevamente.

P: ¿Qué sucede si hay un corte de energía? ¿Necesito reconfigurar el Controlador?

R: Si su Controlador GrowHub estaba conectado a Wi-Fi y a la aplicación VIVOSUN antes del corte de energía, se conectará automáticamente a su Wi-Fi y continuará ejecutando sus ajustes como si nunca hubiera perdido potencia. Si su GrowHub no estaba conectado a Wi-Fi y a la aplicación VIVOSUN antes del corte de energía, primero deberá calibrar la hora en el controlador, y el controlador ejecutará automáticamente los ajustes anteriores.

P: ¿Puedo restablecer el VIVOSUN GrowHub para solucionar problemas? 

R: Sí, use un clip para presionar y mantener el botón de reinicio en el controlador (ver página 7) durante unos segundos hasta que escuche un pitido largo, luego suéltelo y el controlador se restablecerá a la configuración de fábrica. Se eliminarán todos los ajustes, incluida la configuración de Wi-Fi.

P: ¿Puedo reconfigurar la conexión Wi-Fi del controlador?

R: Sí. Primero, use un clip para presionar el botón de reinicio en el controlador (ver página 7). Luego, reconfigure la conexión Wi-Fi a través de la aplicación VIVOSUN (ver páginas 30-31).

P: ¿Por qué los datos mostrados en mi panel de control de la aplicación son diferentes de los datos mostrados en la pantalla del GrowHub?

R: Los datos en vivo se actualizarán cada minuto. También puede deslizar la página hacia abajo para actualizar los datos.

P: ¿Puedo anular temporalmente las configuraciones mientras ejecuto una receta?

R: Sí. Puede anular temporalmente la receta cambiando a modo manual en la aplicación o en el controlador GrowHub. Para anular en la aplicación, debe detener la receta actual (modo Plan) antes de cambiar al modo manual. Para anular el modo de receta en el GrowHub, primero debe desbloquear el modo de receta.

P: ¿La aplicación funciona con dispositivos iPhone o Android? ¿Tabletas?

R: La aplicación VIVOSUN puede funcionar en dispositivos iPhone y Android, incluidas tabletas. Puede descargar la aplicación en la App Store para IOS (iPhone o iPad) o Google Play para dispositivos Android.

P: ¿La aplicación me alerta si hay un problema?

R: Sí. La aplicación VIVOSUN enviará notificaciones a su teléfono cuando los dispositivos tengan problemas o cuando las condiciones ambientales estén fuera de los rangos establecidos.

P: ¿Puedo usar la aplicación si estoy fuera de los Estados Unidos?

R: Sí. La aplicación VIVOSUN puede conectarse a su controlador GrowHub desde la nube, lo que significa que puede usar la aplicación para visitar y controlar sus dispositivos en todo el mundo, siempre que haya acceso a Internet.

P: ¿Cuánto tiempo tiene los datos a los que puedo acceder en la APLICACIÓN VIVOSUN?

R: La aplicación VIVOSUN mostrará datos históricos de hasta un año.

P: ¿Es gratuita la aplicación VIVOSUN? ¿Hay alguna tarifa de suscripción para la aplicación?

R: La aplicación VIVOSUN es gratuita para descargar y usar. Todos pueden utilizar la aplicación VIVOSUN sin restricciones.

P: ¿Están planeando agregar nuevas características? Si es así, ¿podré beneficiarme de ellas?

R: Para asegurarnos de que nuestros clientes amen lo que cultivan, nuestro equipo está mejorando constantemente el producto en función de los comentarios de nuestros clientes (consulte nuestro foro comunitario). Todos nuestros clientes se benefician de estas mejoras a través de actualizaciones gratuitas de la aplicación o actualizaciones de firmware OTA (Over-The-Air). Todo esto es gratuito. Cuando lanzamos nuevas características, nos aseguraremos de comunicarlas a toda nuestra comunidad, así que no se preocupe, no se lo perderá.

P: ¿Cómo puedo obtener asistencia técnica?

R: Si tiene algún problema o pregunta, comuníquese con nuestro correo electrónico de soporte, que se puede encontrar en nuestra lista de Amazon (sección de información importante), la aplicación VIVOSUN o en nuestro sitio web, e incluya el correo electrónico que utiliza para iniciar sesión en la aplicación VIVOSUN. También puede contactarnos directamente a través de Amazon. Puede consultar nuestra base de conocimientos y nuestro foro en nuestro sitio web.

Garantía

VIVOSUN ofrece una garantía limitada de 2 años en este producto comprado directamente a nosotros o a nuestros distribuidores autorizados, comenzando en la fecha original de compra.

Esta garantía se proporciona además de, y no afecta, sus derechos legales bajo las leyes de protección al consumidor aplicables en el país donde se compró el producto.

Para la política completa de garantía, visite: https://www.vivosun.com/help/warranty-policy

Alternativamente, puede contactar al servicio al cliente en support@vivosun.com / +1 888-505-8486.

Contents